01. jún. 2026 o 15:55
krsk, Teri Čikoš, Koktejl

Nová výzva Milana Ondríka: Bude to vidno! Aj keď som hral postavu Mikuláša Černáka, tam...

Pre Slovákov to bude možno zmena.

Domáce promi
01. jún. 2026 o 15:55
Nová výzva Milana Ondríka: Bude to vidno! Aj keď som hral postavu Mikuláša Černáka, tam...

Pre Slovákov to bude možno zmena.

Do kín príde už v auguste 2026 film Bojovník. Snímka, ktorá láka divákov, aby vstúpili do sveta MMA, jedného z najvýraznejších fenoménov súčasnosti, navnadí Slovákov mimoriadnym hereckým obsadením. Hlavnú postavu stvárňuje Milan Ondrík, v ďalších rolách ho doplnia Eliška Balzerová, Hana Vagnerová, Ján Jackuliak, Marián Mitaš, Martin Finger, Adam Vacula, Pavel Rímský a iní.

Hlavný hrdina Pavel „Hoff“ Hoffmeister v podaní Milana Ondríka je bývalý majster Európy a olympijský medailista v boxe, ktorý sa po rokoch rozhodne vrátiť k zápaseniu. Tentoraz ho nečaká známy ring, ale MMA klietka, nové pravidlá, obávaný súper a predovšetkým minulosť, pred ktorou už nemožno utekať.

Čo bolo preňho vo filme výzvou okrem fyzickej a psychickej záťaže? "Jedno s druhým. Aj fyzická, aj psychická. Ale zároveň niekto sa pýtal, prečo hovorím po česky. To znamená, ja na to odpoviem jednoducho, pretože ja som išiel na kasting tam a rozhodli sme sa, že budem hovoriť česky. Ale vlastne ja to tak nazývam, že slovensky-česky, keďže sa to väčšinou nachádza v Ostrave. Ale napríklad, aj keď som hral postavu Mikuláša Černáka, tak tam som sa tiež snažil hovoriť stredoslovensky. A tým, že sme boli v Ostrave, tak nechcel som hovoriť slovensky, keďže žijem v Čechách a tiež odlišujem tento charakter," vysvetlil.

"Pretože ja sa nevolám v tom filme Milan Ondrík, ale volám sa Hoffmeister. Takže asi toľko. Takže bola to tiež pre mňa výzva. Ale mal som aj českú koučku, ale musím povedať, že niekedy som sa snažil rozmýšľať slovensky a hovoriť česky. To znamená, že bude to vidno. Že to nie je čistá, ale špinavá čeština. Tak ako vo fight scéne bývajú ukrajinskí, ruskí... alebo hocijakí fighteri poľskí sa snažia hovoriť nejakou lámanou češtinou alebo angličtinou, takže vlastne ono sa to do tej fight scény hodí a sú tam aj ľudia, ktorí sú Česi alebo Slováci a hrajú Maďarov, takže je to také medzinárodné," dodal slovenský herec.