12. feb. 2026 o 06:18
TASR, Koktejl

Smutná správa: Zomrel autor knihy, ktorá sa stala literárnou klasikou

placeholder
Zomrel významný holandský spisovateľ Cees Nooteboom. (ilustračné foto)
Zdroj: iStock

Bol nominovaný na Nobelovu cenu za literatúru.

Zahraničné správy
12. feb. 2026 o 06:18
Smutná správa: Zomrel autor knihy, ktorá sa stala literárnou klasikou

Bol nominovaný na Nobelovu cenu za literatúru.

Vo veku 92 rokov zomrel v stredu holandský spisovateľ Cees Nooteboom, ktorého romány, cestopisy a preklady z neho urobili významnú literárnu osobnosť v povojnovej Európe. Informovala o tom agentúra DPA a denník Guardian.

  • Vo veku 92 rokov zomrel významný holandský spisovateľ Cees Nooteboom.
  • Medzinárodný úspech dosiahol románom Rituály, neskôr vydaným aj v angličtine.
  • Jeho tvorba bola preložená do viac ako 30 jazykov vrátane slovenčiny a češtiny.
  • Okrem písania prekladal diela do holandčiny a získal významné ocenenia a nominácie.
  • Preslávil sa románom Philip a ostatní z roku 1955, ktorý získal cenu Anny Frankovej.

Vydavateľstvo De Bezige Bij s odvolaním sa na autorovu manželku, fotografku Simone Sassenovú, uviedlo, že Nooteboom „zomrel veľmi pokojne na svojom milovanom ostrove Menorca“.

Nooteboom sa v Holandsku preslávil svojím debutovým románom Philip a ostatní z roku 1955. Román, ktorý je založený na dlhých cestách stopom po Stredomorí a cez Škandináviu, získal cenu Anny Frankovej a stal sa holandskou literárnou klasikou.

Medzinárodný prielom dosiahol románom Rituály z roku 1980, ktorý hovorí o dvoch priateľoch: jeden často porušuje pravidlá, zatiaľ čo druhý ich prísne dodržiava. Kniha bola v roku 1988 sfilmovaná a stala sa jeho prvým dielom vydaným v anglickom preklade.

Nooteboom, narodený v Haagu 31. júla 1933, v rozhovore pre britský denník Guardian v roku 2006 povedal, že až do vypuknutia druhej svetovej vojny nemal žiadne spomienky na detstvo. Keď Nemecko v roku 1940 napadlo Holandsko, „sledovali sme na obzore žiaru horiaceho Rotterdamu a pamätám si, že som sa veľmi bál," uviedol. Jeho otec neskôr zahynul pri britskom nálete, ktorý „omylom“ zrovnal so zemou obytnú štvrť Haagu.

Nemecko bolo neskôr jednou z európskych krajín, kde Nooteboomova beletria a cestopisy dosiahli ešte väčšie uznanie kritikov a komerčný úspech ako doma. Podľa jeho vydavateľa bola jeho literárna tvorba preložená do viac ako 30 jazykov: v slovenčine a češtine mu vyšli diela V holandských horách, Stratený raj, Rituály, Následujúcí příběh.

Okrem písania vlastných textov Nooteboom prekladal diela z angličtiny do holandčiny, ako napríklad poéziu Teda Hughesa a Czesława Miłosza a hry Brendana Behana a Seána O’Caseyho. Získal čestné doktoráty z univerzít v Bruseli, Nijmegene, Berlíne a v roku 2019 aj z University College London. Bol nominovaný na Nobelovu cenu za literatúru.